yousuke1さん
2024/10/29 00:00
右折専用レーン を英語で教えて!
車で出かけているときに、右折しかできない道を「右折専用レーン」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
0
回答
・right turn only lane
「右折専用レーン」は英語で right turn only lane と言います。 right turn lane でも同じく伝わると思います。
海外の注意看板ではほかに下記のような文章で書かれている表現も見かけます。
Right lane must turn right
「右のレーンは必ず右に曲がらなくてはいけない」
「左折専用レーン」は left turn only lane と言います。こちらは右と左を言い換えるだけですので難しいことはないかと思います。
You don't go straight ahead in right turn only lane.
「右折専用レーンは直進してはいけません。」
役に立った0
PV0