Miyakeさん
2024/10/29 00:00
悪酔いする を英語で教えて!
「このお酒は悪酔いしてしまいそうだね」と言いたいです。
0
5
回答
・The drink hit hard.
・The drink is a bit too strong.
1. I feel like this drink might hit hard!
このお酒は悪酔いしてしまいそうだね。
hit hard は直訳で「強く当たる」ですが、飲み物が効きすぎる感覚を表すカジュアルな表現として使われます。
2. The drink is a bit too strong.
このお酒は少し強すぎるようですね。
seems は推測や印象を述べる際に使われる動詞です。a bit too は「少し~すぎる」という程度を示す表現で、strong 「強い」を修飾しています。控えめに懸念を示す表現としてフォーマルな場でも適しています。strong の逆で weak 「弱い」も頻出単語ですのでこの機会に覚えましょう!
ご参考までに。
役に立った0
PV5