ayayoさん
2024/10/29 00:00
ボトルネックになっている を英語で教えて!
プロジェクトの進行が何かの原因によって遅れている時に使う「ボトルネックになっている」は英語でなんというのですか?
0
14
回答
・It's being the bottleneck.
「ボトルネックになっている。」は、上記のように表現することができます。
being 〜 で(一時的に)「〜である」「〜になっている」という意味を表せます。また、bottleneck は「狭くなっているところ」という意味を表す名詞ですが、「ボトルネック」「業務が停滞するところ」「業務を停滞させるもの」「障害」などの意味で使われる表現です。(動詞として「停滞させる」「遅らせる」などの意味も表せます。)
To be honest, the new system is being the bottleneck of this project.
(正直言って、新システムがこのプロジェクトのボトルネックになっている。)
役に立った0
PV14