fukase

fukaseさん

2024/10/29 00:00

センスないね を英語で教えて!

服や雑貨を選ぶセンスがないので、「センスないね」と言いたいです。

0 17
Canary

Canaryさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/15 20:18

回答

・You have no sense of style.
・That's not very stylish.

1. You have no sense of style.
あなたはファッションセンスがないね。

相手の服装やスタイルに対して、少し厳しい評価をする表現です。
no sense で「センスがない」、style は「ファッションスタイル」のことを指します。

例文
Why did you choose that? You have no sense of style.
なんでそれを選んだの?センスないね。

2. That's not very stylish.
それはあまりおしゃれじゃないね。
*stylish:おしゃれな

not を使用して stylish を否定することによって、「おしゃれじゃない」となります。
相手の服装や選択をやんわりと指摘する時に使う表現です。

例文
To be honest, that's not very stylish. I prefer the other one.
正直に言うと、それはあまりおしゃれじゃないね。私は他の方が好きかな。

役に立った
PV17
シェア
ポスト