moribe makiさん
2024/10/29 00:00
この道はどこに続いていますか? を英語で教えて!
観光中に「この道はどこに続いていますか?」と言いたいです。
0
0
回答
・Where does this road lead to?
「この道はどこに続いていますか?」は上記のように表現します。
where は「どこに」、this road は「この道」、lead to は「通じる、つながる」
例文
A: Do you need help? Are you okay?
お困りですか?大丈夫ですか?
B: I think I'm lost. Where does this road lead to?
道に迷ったかもしれません。この道はどこに続いていますか?
Do you need help?:助けが必要ですか?お困りですか?
I'm lost:道に迷う、迷子になる
有名なことわざ「全ての道はローマに通ず」は All roads lead to Rome. となります。
役に立った0
PV0