Sekimoto

Sekimotoさん

2024/10/29 00:00

この道は夜も照明がありますか? を英語で教えて!

街中で「この道は夜も照明がありますか?」と言いたいです。

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/17 20:06

回答

・Does this street have lighting at night?
・Is this road well-lit at night?

1. Does this street have lighting at night?
この道は夜も照明がありますか?

lighting は「照明」を意味します。部屋、建物、屋外や通りなどの照明を指します。light も「照明、光」を表しますが、こちらは照明自体のソースを指し、自然光も light で表します。

A: Does this street have lighting at night?
この道は夜も照明がありますか?
B: Yes, you can walk here after dark.
はい、暗くなってからも歩くことができますよ。

2. Is this road well-lit at night?
この道は夜も照明がありますか?

well-lit は「十分に照明されている、明るい」という意味の形容詞です。ただ照明があるかだけでなく、特に明るさや安全性を強調したいときに使えるフレーズです。

Is this road well-lit at night? I'm worried about walking here after dark.
この道は夜も照明がありますか?暗くなってから歩くのが心配で。

役に立った
PV0
シェア
ポスト