
ishikawaさん
2024/09/26 00:00
ジッパーが壊れる を英語で教えて!
ズボンのジッパーを上げているとジッパーが壊れたので、「ジッパーが壊れてしまった」と言いたいです。
回答
・zipper breaks
「ジッパーが壊れる」は、上記のように表せます。
zipper は「ジッパー」「ファスナー」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「ジッパーを閉める」「ファスナーを閉める」などの意味も表せます。
break は「壊れる」「壊す」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「休み」「休憩」などの意味も表せます。
ちなみに break beats と言うと「間奏」という意味表せるのですが、こちらが「ブレイクダンス」という名称の語源という説があります。
例文
My zipper broke. I have to fix it at the shop in front of the station.
ジッパーが壊れてしまった。駅前の店で直さなきゃ。
※shop は「店」という意味を表す名詞ですが、こちらは「販売に加えて、加工や製造なども行う店」というニュアンスのある表現になります。
(動詞として「買い物する」という意味も表せます)