Ayaha

Ayahaさん

2024/09/26 00:00

簡単 を英語で教えて!

easy-peasy以外で、簡単と思った時に使えるフレーズを知りたいです。

0 78
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/04 14:55

回答

・It's a piece of cake.
・It's a breeze.

「朝飯前だよ!」「楽勝だよ!」という意味の、とてもカジュアルな表現です。何かを頼まれた時や、難しい課題について聞かれた時に「そんなの簡単だよ!」と、余裕な感じを伝えたい時に使えます。友達との会話で「この宿題、終わった?」「うん、a piece of cakeだったよ!」のように使ってみましょう。

Don't worry about the presentation, it's a piece of cake.
プレゼンのことなら心配いらないよ、朝飯前だから。

ちなみに、"It's a breeze." は「楽勝だよ!」「朝飯前だよ」という意味で、何かが驚くほど簡単だと伝えたい時に使います。難しいと思っていたテストが簡単だった時や、面倒な作業がすぐ終わった時なんかに「なんだ、a breeze じゃん!」という感じで気軽に使える便利な表現ですよ。

Don't worry about the presentation, it's a breeze.
プレゼンのことなら心配しないで、朝飯前だよ。

hopico

hopicoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/30 08:09

回答

・a piece of cake
・a walk in the park

1. a piece of cake
簡単なこと

「簡単」を表現する時に上記がよく使われます。「一切れのケーキのように食べられる」=「楽勝」「簡単なこと」という意味で、日本語で言う「朝飯前」と同じニュアンスのフレーズです。

例文
The exam was a piece of cake!
テスト楽勝だったよ!

2. a walk in the park
楽勝にできること

つまり「公園を歩くように簡単にできること」=「楽勝」「誰にでもできるたやすいこと」という意味に繋がります。こちらも日本語の朝飯前と同じニュアンスを持ちます。a piece of cake があまりにも簡単なフレーズだと感じる方は、こちらをぜひ使ってみてください。

例文
Compared to this, that was a walk in the park.
これに比べたら、あんなの楽勝だったよ。

参考になればおすすめです。

役に立った
PV78
シェア
ポスト