Nomoさん
2024/09/26 00:00
最初の工程 を英語で教えて!
工作の授業で、生徒に「最初の工程はこちらです」と言いたいです。
回答
・The first step
・The initial phase
「The first step」は、何か新しいことを始めるときの「最初の一歩」や「手始め」を指す、シンプルで前向きな表現です。
大きな目標への挑戦や、新しい計画を始めるときの「まず、ここから始めよう!」という気軽なニュアンスで使えます。物理的な一歩だけでなく、決意や行動のきっかけとしても幅広く使える便利な言葉です。
The first step is to fold the paper in half like this.
最初の工程は、このように紙を半分に折ることです。
ちなみに、「The initial phase」は、プロジェクトや計画の「最初の段階」や「初期段階」を指す言葉です。単なる「始まり」ではなく、この後に続く段階があることを示唆します。計画の立ち上げや、試作品を作る段階など、物事の序盤でよく使われますよ。
The initial phase is to sand the wood until it's smooth.
最初の工程は、木材が滑らかになるまでやすりをかけることです。
回答
・the first step
・the initial stage
1. the first step
最初の工程
first は「最初の」、step は「工程」を意味します。step は日本語でも「ステップ」と言いますね。特にプロセスや手順を説明するときによく使われる表現です。
The first step is this.
最初の工程はこちらです。
2. the initial stage
最初の工程
直訳すると「最初の段階」という表現で、ややフォーマルな響きがあります。特に正式な場や技術的な説明に使われやすいです。
initial は「最初の」と言う意味の形容詞で、物事の始まりや最初の段階を示すときに使われます。「イニシャル」と読みます。
The initial stage is to measure the materials.
最初の工程は材料を測ることです。
Japan