Manabu Shimizuさん
2024/09/26 00:00
目標を設定して、健康管理をしましょう を英語で教えて!
健康セミナーで、参加者に「目標を設定して、健康管理をしましょう」と言いたいです。
回答
・You should set your goal and manage your health.
「目標を設定して、健康管理をしましょう。」は、上記のように表せます。
should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。
goal は「ゴール」「得点」などの意味を表す名詞ですが、「目標」「目的」などの意味も表せます。(「長期的な目標」というニュアンスのある表現です。)
manage は「管理する」「経営する」「運営する」などの意味を表す動詞ですが「うまくやる」「なんとかする」などの意味でも使われます。
例文
Instead of just doing things haphazardly, you should set your goal and manage your health.
闇雲にやるのではなく、目標を設定して、健康管理をしましょう。
※ haphazardly は「闇雲に」「適当に」などの意味を表す副詞になります。