
Ettoreさん
2024/09/26 00:00
ところで を英語で教えて!
学校で、友人に話題を変えるため「ところで」と言いたいです。
回答
・by the way
・speaking of witch
1. by the way
ところで
話題を変えるときに使う最も一般的な表現です。通常、文頭や文末にコンマを伴って使用します。
by は「そばに」「付随して」という意味を持ち、the way は「道」や「方法」を指します。 この二つを組み合わせ、「その道すがら」というニュアンスで「何かを話す中で、少し付け加える」を意味しますが、そのまま「ところで」と覚えてしまった方がいいでしょう。
By the way, have you finished your homework?
ところで、宿題は終わった?
2. speaking of witch
そういえば
前の話題に関連する情報を持ち出すときに使い、「ところで」とは少し違いますが、話題を変えるときに使うことができる表現です。
Speaking of witch, did you hear about the school trip?
そういえば、修学旅行の話を聞いた?