baku

bakuさん

2024/09/26 00:00

ドン引き を英語で教えて!

友達が床に落としたものを普通に食べたので、「ドン引き」と言いたいです。

0 5
ea.m

ea.mさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/07 03:36

回答

・be grossed out
・disgusting

1. be grossed out:不快な気持ちになる
主語が人の時はこちらの表現を使うことができます。

例文)
I was grossed out to see my friend ate something that dropped on the floor.
友達が床に落ちたものを食べてるのを見てドン引きした。

2. disgusting:気持ち悪い
主語は人以外になります。直接的に人がドン引きしたという訳にはなりませんが、文全体で「ドン引きした」ということを表現できます。

例文)
It was disgusting that my friend ate something that dropped on the floor.
友達が床に落ちたものを食べていたのが気持ち悪かった。(友達が床に落ちたものを食べていてドン引きした。)

参考になれば幸いです。

役に立った
PV5
シェア
ポスト