majima yukakoさん
2024/09/26 00:00
お会計はまとめてよろしいですか? を英語で教えて!
レストランで働いていて、グループのお客様の会計時「お会計はまとめてよろしいですか? 」と聞きたいです。
回答
・Would you like to pay together?
・Shall I combine the bill for the group?
1 Would you like to pay together?
お会計はまとめてよろしいですか?
構文は、第一文型(主語[you]+動詞[would like:~したい])に目的語となる名詞的用法の to不定詞(to pay together:まとめて払うこと)を組み合わせて構成します。そして疑問文にあわせて助動詞 would は主語の前に移動します。
2 Shall I combine the bill for the group?
グループの皆さまのお会計をまとめましょうか?
構文は、助動詞(Shall)の後に第三文型(主語[I]+動詞[combine:まとめる]+目的語[bill for the group:グループの皆さまのお会計])で構成します。
文中の Shall I ~? は丁寧な提案をする表現です。
関連する質問
- お会計はご一緒でよろしいですか? を英語で教えて! お会計は、ご一緒でよろしいですか? を英語で教えて! お会計は一緒ですか、それでも別々ですか? を英語で教えて! お会計はどこでしたらいいですか? を英語で教えて! お会計はテーブルでお願いします を英語で教えて! お会計はレジでお願いします を英語で教えて! お会計は近くの係員にお申し付けください を英語で教えて! よろしければ、お客様のお名前とお電話番号を伺ってもよろしいでしょうか? を英語で教えて! パスポートのコピーを撮らせていただいてよろしいですか? を英語で教えて! お支払は一回払いでよろしいですか? を英語で教えて!
Japan