natsuha

natsuhaさん

2024/09/26 00:00

食事が冷める を英語で教えて!

子供用の食事ができたので、「食事が冷めるので、早く帰って来なさい」と言いたいです。

0 7
Kenneth0808

Kenneth0808さん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/10/25 23:14

回答

・The food is getting cold.

The food is getting cold.
食事が冷める

「食事が冷めつつある」という意味で、食べ物の温かさが失われ始めていることをシンプルに伝える表現です。
使い方(文法):
get + 形容詞: 英語ではgetは補語に形容詞を伴って「~の状態になる」という意味を持ちます。そのためget coldは「冷める」という意味になり、is getting coldは「冷めつつある」ことを表します。

例文:
Your food is getting cold, so come home quickly.
食事が冷めるので、早く帰って来なさい。
Dinner’s getting cold, so hurry up.
夕食が冷めるので、急いで。

役に立った
PV7
シェア
ポスト