Mototaka

Mototakaさん

2024/09/26 00:00

副反応 を英語で教えて!

病院で、患者に「この薬に副反応の心配はありませんよ」と言いたいです。

0 7
hihiromy

hihiromyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/18 11:10

回答

・side effect
・adverse reation

薬で起きる「副作用」と、ワクチン接種などで生じる「副反応」は厳密には違うと思いますが、日常的には side effect も adverse reation も同じ意味で使われる事が多いです。adverse は「不利な、疎ましい」という意味です。

例文
A: I'm concerned about the side effect of this medication.
この薬の副作用が心配です。
B: There's no need to be concerned about side effect of this medication.
この薬に副作用の心配はありませんよ。

be concerned about 〜: 〜について心配がある、懸念がある

I'm concerned about the adverse reaction from COVID-19 vaccine.
コロナウイルスワクチンの副反応が心配だ。

役に立った
PV7
シェア
ポスト