rikito

rikitoさん

2024/09/26 00:00

自己中 を英語で教えて!

あまりにも友だちが周りのことを考えなさすぎるので、「ほんとあなた自己中ね」と言いたいです。

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/17 05:40

回答

・selfish
・egoistic

selfish
自己中

selfish は「自分勝手な」「自己中な」などの意味を表す形容詞になります。

What the hell are you doing? You're really selfish.
(何やってんの?ほんとあなた自己中ね。)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

egoistic
自己中

egoistic も「自分勝手な」「自己中な」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは selfish と比べて、自分勝手さの度合いが高めなニュアンスになります。

He's egoistic, so you should be careful.
(彼は自己中だから、気をつけた方がいいよ。)

役に立った
PV0
シェア
ポスト