Taniさん
2024/09/26 00:00
クーラーはつけたままでお願いします を英語で教えて!
夜も暑くて眠れないので、「クーラーはつけたままでお願いします」と言いたいです。
回答
・Please leave the AC on.
・Please keep the AC on.
1. Please leave the AC on.
クーラーはつけたままでお願いします。
It's too hot to sleep. Please leave the AC on.
暑すぎて眠れないよ。クーラーつけたままでお願い。
2. Please keep the AC on.
クーラーはつけたままでお願いします。
「クーラー」は Air Conditioner を略して AC と言い、
「暖房」は heater と言います。
Can you please keep the AC on? It's really hot.
クーラーつけたままでお願いできる?とっても暑くて。
つけたまま(の状態にしておく)と言いたい時は、leave や keep を使います。
leave 〇〇 on 「〇〇をつけた状態に残しておく」→つけたまま
keep 〇〇 on 「〇〇をつけた状態にキープしておく」→つけたまま