Zenさん
2023/10/10 10:00
空港までお願いします を英語で教えて!
タクシーに乗った時に、「空港までお願いします」は英語でなんというのですか?
回答
・To the airport, please.
・Could you take me to the airport?
タクシーやUberに乗って運転手に行き先を伝える時の定番フレーズです。「空港までお願いします」という意味で、"please" が付いているので丁寧な響きがあります。行き先が書かれた住所や地図を見せながら言うと、さらにスムーズに伝わりますよ!
To the airport, please.
空港までお願いします。
ちなみに、"Could you take me to the airport?" は「空港まで送ってもらえませんか?」と丁寧に頼むときの定番フレーズだよ。家族や友人など、親しい相手に「もしよかったらお願いできるかな?」という感じで、相手の都合を気遣いながら使える便利な表現なんだ。
Could you take me to the airport, please?
空港までお願いします。
回答
・To the airport please.
上記は「空港までお願いします」という意味です。
「airport」は「空港」や「飛行場」という意味です。
「please」をつけるとより丁寧になります。
例文
A: Where is your destination?
目的地はどこですか?
B: To the airport please.
空港までお願いします。
「destination」は「目的地」という意味です。
例文
To the airport please. My mother will be there.
空港までお願いします。母がそこにいるはずです。
例文
To the airport please. I'm going to the U.S.
空港までお願いします。これからアメリカに行くの。