Suguruさん
2024/09/26 00:00
電話を折り返します を英語で教えて!
仕事中に、同僚に「電話を折り返します」と言いたいです。
0
10
回答
・I’ll call you back.
「電話を折り返します」は上記のように表現します。
I’ll は I will の短縮形で、「私は~するつもりだ」という未来の意思を表します。
Call you backは「電話し直す」という意味ですが、I’ll を文頭に使うことで自分の意思をよりはっきり相手に示すことができます。
また電話を折り返すときは、緊急で電話を切らないといけないシチュエーションが多いと思います。なので短い、この表現がシンプルで良いです。同僚が相手なら、これくらいカジュアルでも良いと思います。
例文:
I’m in a meeting right now, but I’ll call you back!
今、会議中です、終わったら折り返し電話します!
より丁寧な表現ですと、下記のようになります。
I’ll return your call as soon as possible.
なるべく早く電話かけ直しますね。
ご参考にしてください。
役に立った0
PV10