marinさん
2024/09/26 00:00
おやつをください を英語で教えて!
家で、お母さんに「おやつをください」と言いたいです。
0
0
回答
・Can I have a snack please?
・Give me a snack.
1. Can I have a snack please?
直訳すると「私はおかしを持つことができますか?」になります。
「snack」は「おかし」ですが、アメリカでは「candy」でチョコレートやキャラメルなどの甘いおかしも含まれるので「candy」を使うこともできます。
例文
Mom, I'm hungry. Can I have a snack, please?
お母さん、お腹すいた。おやつをください。
2. Give me a snack, please.
命令文で表現をすることができます。文末に「please」をつけることで柔らかい印象になります。
例文
Give me a snack, please. I'm starving.
おやつちょうだい。お腹がすごく空いています。
starving : とてもお腹が空いている
役に立った0
PV0