Takako Mikawa

Takako Mikawa さん

2024/09/26 00:00

仕事がはかどる を英語で教えて!

仕事がいつもより効率よく進む時に「仕事がはかどる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 0
ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/29 20:33

回答

・get work done
・Work goes smoothly.

1. get work done
「仕事がはかどる」という表現です。

例文
I got work done thanks to your help.
あなたのおかげで仕事がはかどりました。
thanks to : 〜のおかげで

2. work goes smoothly
「仕事がスムーズにいく」という意味です。
「smoothly」は副詞で「スムーズに」「順調に」といった意味があります。

例文
I hope the work will go smoothly. If you need help, please let me know.
その仕事がスムーズにいくことを願ってます。もし助けが必要な時は教えてくださいね。

役に立った
PV0
シェア
ポスト