ookiyasunoriさん
2022/10/10 10:00
参観日 を英語で教えて!
学校行事で子供の授業を見に行くので、「今日は参観日です」と言いたいです。
回答
・Open House Day
・Parent-Teacher Day
・Observation Day
Today is Open House Day at school.
今日は学校の参観日です。
Open House Dayは、学校や企業、住宅などが一般公開を行い、内部を見学できる日のことを指します。具体的には学校では新入学生や保護者向けに教育内容や施設を紹介し、企業では就職希望者に対して職場環境を紹介したり、住宅では購入希望者に部屋の様子を見せるなどの場面で使われます。
Today is parent-teacher day.
今日は参観日です。
Today is Observation Day.
今日は参観日です。
Parent-Teacher Dayは主に学校が親に対して子供の学習状況や行動についてのフィードバックを提供する日です。親はこの日に教師と話し合い、子供の進歩や問題を議論します。
一方、Observation Dayは通常、学校が親に対して子供が授業中にどのように行動するかを観察する機会を提供する日です。親は子供が他の生徒や教師とどのようにやり取りするか、授業にどのように参加するかを直接観察します。
回答
・visiting day
・open day
「参観日」は英語では visiting day や open day などで表現することができます。
Today is my child's school visiting day.
(今日は子供の学校の参観日です。)
Today is my children's elementary school open day, so I want to see both my eldest son and my second son's classes as scheduled.
(今日は子供達の小学校の参観日なので、スケジュール通りに、長男と次男の授業を両方見たい。)
ご参考にしていただければ幸いです。