kanoさん
2022/10/10 10:00
ワックスがけ を英語で教えて!
家で、家族に「今度の土曜日に廊下のワックスがけをしましょう」と言いたいです。
回答
・Waxing
・Wax application
・Wax polishing
Let's wax the hallway this coming Saturday.
「今度の土曜日に廊下のワックスがけをしましょう。」
「Waxing」は、特に美容に関するコンテクストで使用され、毛を根元から抜く脱毛方法を指します。脱毛ワックスを肌に塗布し、一度固まったら一気に剥がすことで毛を除去します。主に脚、腕、ヒゲ、ビキニラインなどの広範囲の脱毛に利用されます。エステティックサロンや美容室で行うことが多いですが、自宅で行うことも可能です。効果は長持ちしますが、痛みが伴うことがあります。また、「waxing」は月の満ち欠けのことを指すこともあります。
Let's apply wax to the hallway this coming Saturday.
「今度の土曜日に廊下にワックスを塗りましょう。」
Let's do some wax polishing in the hallway next Saturday.
「次の土曜日に廊下のワックスがけをしましょう。」
Wax applicationは、車や家具、床などの表面にワックスを塗る行為を指します。これにより、表面を保護したり、見た目をよくしたりします。一方、"Wax polishing"は、既にワックスが塗られた表面を磨く行為を指します。これにより、ワックスの輝きを引き立て、表面をさらに滑らかにします。したがって、これらの表現はクリーニングやメンテナンスのコンテキストで使われ、ワックスを塗った後の手順として一緒に使用されることもあります。
回答
・wax
・apply wax
ワックスをかけるというのは「wax」(ワックス)と動詞として使うことができます。
使い方としては
「Let wax the floor on next Saturday」
(意味:次の土曜に床にワックスをかけよう)
こんな感じで使えます。
また、もう1つの言い方でapply waxともいえます。
applyと聞くと「応募する」などという意味が先行すると思いますが、この様に何かを塗る際にもapplyをつかうことができます。
例えば
「Applying wax is important to keep the flooring protected」
(意味:ワックスがけするのは床板を守るのには重要だ)
この様に使えます。