Rillaさん
2024/09/26 00:00
他人を励ます を英語で教えて!
友人や家族が落ち込んでいるときに、元気づけるために「他人を励ます」と言いたいです。
回答
・cheer up other people
・encourage others
「他人を励ます」は上記の表現があります。
1. cheer up other people
他人を励ます。
cheer up:励ます、応援する
「頑張れ!」cheer up!と声をかける際のフレーズでもあります。
cheer 人 up または cheer up +人 「~を励ます」「~を応援する」を意味します。
例) I need to cheer myself up.
自分で自分を励ます必要がある。
☆参考
cheer「励ます」「元気づける」の他、「歓声をあげる」「喝采をする」の意味があります。
例) I cheered the mail that I got hired as an airline staff.
空港の職員として採用された連絡に歓声をあげた。
other people:他人
「他の」other + 「人々」people で「他人」です。
☆参考
the other:(2つの中の)もうひとつの~ or (3つ以上の中の)残りの~
例) I ate an apple, so please have the other one/apple.
林檎を1つ食べたので、もう1つ(の林檎を)をどうぞ。
例)I removed the two boxes, but the other one/box was left.
2冊の箱は取り除いたが、残り1つはそのままです。
例文
This mail from him cheered me up.
彼からのこのメールは私を元気づけた。
2. encourage others
他人を励ます 。
encourage:~を励ます
(人を)励ますor 促すという際に使います。
精神面 or 行動面のどちらのアプローチを言う際も使えます。
例) My mother encouraged my sister to try new things.
母は妹に新しい事に挑戦するように励ました。
others:他人、他の物
不特定多数の「他の人 or 物」を言う際に使います。
特定化する際は the others です。
(the + 名詞は名詞を特定化します。)
例文
I was encouraged to study like my sister.
姉の様に勉強するよう励まされた。