Blakeさん
2024/09/26 00:00
あとで話そう を英語で教えて!
今は忙しいので、後で話したいと言いたいです。
回答
・I’ll talk to you later.
・Let me talk to you soon.
1. I’ll talk to you later.
「あとで話そう」
忙しい時に誰かに話しかけられたり、急いでいる時に相手の話が終わらなそうな時には「I’ll talk to you later.」と相手に伝えるシーンが海外ドラマや映画に頻繁に出てきます。これはもちろん対面での会話中にも使いますし、電話での会話中にも使用されます。
例文:
Sorry Lane, but I’ll talk to you later.
レーンごめんね、あとで話そう。
2. Let me talk to you soon.
「あとで話そう」
その他にも、「私に〜させて」という意味の「Let me 〜(動詞)」という表現を使って「あとで話そう」を表すことができます。
「〜(動詞)」の部分には今回の場合、「あなたとすぐあとで話す」という意味の「talk to you soon」を当てはめましょう。
例文:
I’m sorry, but I’m in a big hurry now so let me talk to you soon.
ごめんね、今忙しくて時間がなくて。またあとで話そう。