yoshimiさん
2024/09/26 00:00
定年退職する を英語で教えて!
親が60歳近いので、「うちの父もそろそろ定年退職する予定」と言いたいです。
回答
・enter mandatory retirement
・enter forced retirement
enter mandatory retirement
定年退職する
mandatory は「必須の」「強制的な」「義務的な」などの意味を表す形容詞になります。また、retirement は「退職」「引退」などの意味を表す名詞です。
By the way, my father is also gonna enter mandatory retirement soon.
(そういえば、うちの父もそろそろ定年退職する予定だよ。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
enter forced retirement
定年退職する
forced は「強制の」「押し付けられた」などの意味を表す形容詞になります。
Actually, I'm gonna enter forced retirement next year.
(実は、来年、定年退職するんです。)