nakao

nakaoさん

2024/09/26 00:00

フラストレーションが溜まる を英語で教えて!

不満やストレスが蓄積された時に「フラストレーションが溜まった」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 51
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/10 16:51

回答

・I feel frustrated.
・I feel more and more dissatisfied.

1. I feel frustrated.
「フラストレーションが溜まる」

「〜を感じる」という意味の表現「主語 +feel 〜(形容詞)」で、今回のご質問にある「フラストレーションが溜まる」を表すことができます。
まず、カタカナで使う「フラストレーション」は英語の名詞 frustration に由来しています。この形容詞が frustrated です。
「I feel frustrated.」で、「フラストレーションが溜まる」という意味で使うことができます。

例文:
Oh god, I feel so frustrated.
あ〜もう、フラストレーションが溜まった。

2. I feel more and more dissatisfied.
「フラストレーションが溜まった」

そのほかにも、「満たされない」という意味の形容詞 dissatisfied を使って表すこともできます。「I feel dissatisfied.」で「満たされない(フラストレーションが溜まる)」という意味ですが、feel の後に 「more and more (より一層)」を入れることで強い不満が溜まったことを意味します。

例文:
I don’t know why but I feel more and more dissatisfied.
なんだかわからないけど、フラストレーションが溜まる。

役に立った
PV51
シェア
ポスト