ryuさん
2024/09/26 00:00
趣の違う を英語で教えて!
受付で、お客さんに「そこは趣の違うカフェが隣り合っています」と言いたいです。
回答
・of different styles
・of different flavors
「趣の違う」は英語で上記のように表現できます。
1. of different styles
different は「異なる」という意味の形容詞で、styles は特定のデザインや雰囲気を指します。建物やアート、ファッションなど、デザインや外観、形式に関する違いを示します。
There are cafes of different styles next to each other.
そこは趣の違うカフェが隣り合っています。
*There are: 〜がある、〜が存在する
*next to: 隣に、すぐ横に
*each other: 互いに
例
The two paintings are of different styles.
その二つの絵は趣の違うものです。
*paintings:絵
2. of different flavors
flavors は、「風味」や「味」を意味し、料理の味や香りの特性を指します。主に味や香りに関する違いを示します。人や文化の多様性を示したいときにも使います。
There are cafes of different flavors next to each other.
そこは趣の違うカフェが隣り合っています。
例
The dishes at this restaurant are of different flavors.
このレストランの料理は趣の違うものです。
*dishes :皿、料理