kieさん
2024/09/26 00:00
電話で用事があって話せない を英語で教えて!
友達が電話をかけてくるので「今は、用事があって話せない」と言いたいです。
0
7
回答
・Can I call you later?
「今は話せない」を英語に直訳すると、I can't talk to you now. になりますが、この表現だと、やや強めの言い方になってしまいます。代わりに以下のような表現が適切です。
例文
Can I call you later? I have a meeting soon.
会議が始まるので、後でかけなおしてもいいですか?
Can I call you later? I have a meeting in 5 minutes.
5分後に会議があるから、後でかけなおしてもいいですか?
社会人がよく使う言い回しです。
「今は話せないけど、時間を作る意思があるよ」という意味を含めてこの表現が使われることが多いです。
英語でのコミュニケーションでも相手を思いやる言い回しができるようになると良いでしょう!
役に立った0
PV7