Fumiko

Fumikoさん

2024/09/26 00:00

校正 を英語で教えて!

文章のチェックを外部に委託する際、「校正をお願いします」と言いたいです。

0 1
unauna5

unauna5さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/20 09:54

回答

・Proofreading
・Editing
・Reviewing

1. Proofreading
「校正」を意味する最も一般的な表現で、文章や書類をチェックして誤りを探す作業を指します。

Can you do proofreading for me?
校正お願いします。

2. Editing
校正と似ていますが、文法や誤字だけでなく、内容全体の改善や調整も行うときに使われる表現です。

The manuscript needs some editing to improve the flow of the story.
その原稿はストーリーの流れを良くするために編集が必要です。

3. Reviewing
「見直し」という意味で、校正も含め全体を確認し、内容の誤りや改善点を見つける作業を指します。

I will be reviewing your paper for any factual errors.
事実誤りがないか、あなたの論文を見直します。

Tips
Proofreading は文章の誤字脱字や文法のチェックに使い 、 Editing は内容改善を含めた広範な修正に使います。 Reviewing は全体的な見直しをする際に使える表現です。

役に立った
PV1
シェア
ポスト