shoheiさん
2024/09/26 00:00
穴場の場所 を英語で教えて!
観光に行った際、ガイドさんと話すときに「穴場の場所はどこですか?」と言いたいです。
回答
・secret sightseeing spots
・unknown tourist places
・minor tourist attraction sites
「穴場の場所はどこですか?」は以下のように表現出来ます。
1. secret spots
穴場
Please tell me secret sight seeing spots.
穴場を教えてください。
2. unknow tourist places
あまり知られていない観光地
Can I know unknown tourist places among ordinary travelers?
あまり知られていない観光地を教えてください。
3. minor tourist attraction sites
マイナーなアトラクション場所
Do you have any idea on minor tourist attraction sites?
マイナーなアトラクション場所を教えて下さい。
minor tourist attraction sites ... マイナーなアトラクション場所、即ち穴場と言い換え可能です
また non-famous tourist locations も同様に用いることが出来ます。
non-famous tourist locations ... 「有名でない観光場所、即ち穴場」と言い換え可能です。
例文
I would like to visit rather non-famous tourist locations this time since this is my 10th visit to Japan.
10回目の日本旅行なので今回はどちらかと言えば有名でない場所を訪れたい。
rather A ... どちらかと言えばAを
Since A ... Aなので
10th visit ... 10回目の訪問
ご参考いただけましたら幸いです。