yunさん
2024/09/26 00:00
配薬ミスを防ぐために、看護師が行う確認作業 を英語で教えて!
誤薬インシデントがあったので、「配薬ミスを防ぐために、看護師が行う確認作業」と言いたいです。
回答
・The verification process
「配薬ミスを防ぐために、看護師が行う確認作業」は英語で次のように表現できます。
The verification process nurses follow to prevent medication errors.
配薬ミスを防ぐための確認作業
The verification process
- 確認作業
to prevent medication errors.
- 配薬ミスを防ぐため
Attention:
To prevent medication errors, please ensure that all nurses strictly follow the verification process before administering any medications.
注意:
配薬ミスを防ぐために、看護師が薬を投与する前に必ず確認作業を厳守してください。
関連する質問
- 看護師が患者のケアを行う際に最も大切にしている を英語で教えて! 注射が苦手な患者に対して、看護師はどのように対応しますか を英語で教えて! 病院で働く看護師が最も多く直面する課題は何ですか を英語で教えて! 看護師が薬の保管や取り扱いにおいて気をつけるべきこと を英語で教えて! 言った言わないを防ぐために文書でください を英語で教えて! 看護師になるための資格や教育はどのようなものが必要ですか 一人はみんなのために、みんなは一人のために を英語で教えて! 不正アクセスを防ぐ を英語で教えて! 迷惑メールを防ぐサービスを買う を英語で教えて! 髪のダメージを防ぐ を英語で教えて!