uchidaさん
2024/09/26 00:00
針の刺し方で痛みを軽減するコツはありますか? を英語で教えて!
看護技術研修で、指導者に「針の刺し方で痛みを軽減するコツはありますか」と言いたいです。
回答
・Are there any tips on giving an injection to ease pain?
「針の刺し方で痛みを軽減するコツはありますか?」は、上記のように表現します。
※ tip コツ
※ give an injection 注射針を刺す
※ ease pain 痛みをやわらげる
「~のコツ」は、tip on ~と表現します。
on の後ろは名詞になりますから、 giving an injection と動名詞の形になっています。
「注射針を刺す」には、 give a shot という表現も使うことができます。
shot は多義語で、「注射」の意味も持っています。
例)
Before giving a shot, the doctor said, "You may feel a slight pinch".
注射針を刺す前、医者は「チクっとしますよ」と言った。
※ pinch 「つねること」
giving a shot は動名詞で、before ~ing 「~する前に」という意味になります。
ご参考になりましたら幸いです。