Matsuyamaさん
2024/09/26 00:00
食材を抜く を英語で教えて!
レストランで、ウェイターに「アレルギーがあるので、この食材は抜いてください」と言いたいです。
回答
・Leave out
・Hold
・Omit
1. Leave out
「〜を抜く」という意味で、料理の特定の食材を抜いてもらいたいときに使えます。
例文
Can you leave out the nuts? I have a nut allergy.
ナッツを抜いてもらえますか?ナッツアレルギーがあるので。
2. Hold
holdは「〜を持っておく、取っておく」という意味の単語で、「あなた側に〜を取っておいて」というニュアンスが出ます。そのため、「自分が食べる料理にその食材を入れず、あなたの手元に置いておいて」というニュアンスが出るため、入れて欲しくない特定の食べ物を避けたいときに使えるカジュアルな表現です。
例文
Can you hold the cheese? I'm lactose intolerant.
チーズを抜いてもらえますか?乳糖不耐症なんです。
3. Omit
「省く」や「抜く」という意味で、少しフォーマルな表現です。
例文
Please omit the shrimp as I am allergic to shellfish.
私は貝類にアレルギーがあるので、エビを抜いてください。