ouraさん
2023/11/14 10:00
食材を取り出す を英語で教えて!
料理の準備をするので、「冷蔵庫から食材を取り出した」と言いたいです。
回答
・take out foodstuffs
take outは「取り出す」の意味で、foodstuffsでは「食材」の意味になります。
foodはあらゆる種類の食品を包括する用語であるのに対し、foodstuffでは特に未加工の食品を指します。
例文
I took foodstuffs out of the refrigerator.
冷蔵庫から食材を取り出した。
refrigerator:冷蔵庫
My mother took foodstuffs out of the pantry and began preparing dinner.
母は食品庫から食材を取り出し、夕食の準備を始めた。
pantry:食品庫
The clerk took food items from the food section.
店員さんは食品コーナーから食材を取り出した。
food section:食品コーナー
回答
・Take ingredients out
I took ingredients out of the refrigerator.
冷蔵庫から食材を取り出した。
「〜から取り出す」はtake outを使います。「out of」は、「~から外へ」という意味になり、何かを内部から取り出す動作を表現します。「食材」はingredientという単語です。ご質問の文脈上、何個か食材があると思いますので、文末に複数であることを示すsをつけます。「冷蔵庫」はrefrigerator 、もしくはfridge を使います。過去の出来事ですので、動詞takeは過去形tookにします。
上記の単語が思いつかなかった場合、以下の文章でも意味は通じます。
I took food out of the fridge.
私は食べ物を冷蔵庫から取り出した。
回答
・take out ingredients
・take out the food materials
take out ingredients
食材を取り出す
take out は「取り出す」「連れ出す」などの意味を現す表現ですが、「取り除く」「排除する」といった意味でも使われます。また、ingredient は「材料」「原料」などの意味を表す名詞ですが、よく「食材」という意味で使われます。
For now, I took out some ingredients from the refrigerator.
(とりあえず、冷蔵庫から食材を取り出した。)
take out the food materials
食材を取り出す
food は「食べ物」「食品」「料理」などの意味を表す名詞で、基本的には不可算名詞ですが、「〜食品」や「〜料理」などのように種類分けされたものを表す際は foods と複数形で表現されることもあります。また、material は「材料」「素材」などの意味を表す名詞ですが、「資料」という意味でもよく使われます。
It takes time to take out the food materials.
(食材を取り出すのに時間がかかる。)