Tanaka Hiroshiさん
2024/09/26 00:00
はつらつ を英語で教えて!
明るい様子の人を表現する時に「はつらつ」していると言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Energetic
・Lively
・Vibrant
1. Energetic
「エネルギーに満ちた」状態を指す表現で、「はつらつ」とした明るい人にぴったりです。元気で活発な様子を表現する際に使います。
例文
She’s always so energetic at work.
彼女は職場でいつもとてもはつらつとしている。
2. Lively
「生き生きとした」という意味で、元気で活発な雰囲気を持つ人を表す表現です。パーティーや会話などの活気ある状況にも使えます。
例文
He’s such a lively person.
彼はとてもはつらつとした人だ。
3. Vibrant
「活気に満ちた」「生き生きとした」という意味を持ち、特に明るく元気な性格や様子を強調したいときに使う表現です。
例文
Her vibrant personality makes her stand out.
彼女のはつらつとした性格が彼女を際立たせる。