FUJIOKA

FUJIOKAさん

2024/09/26 00:00

世話を焼く を英語で教えて!

人の手助けをするときに「世話を焼く」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 8
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 10:37

回答

・take care of

「世話を焼く」は複合動詞で「take care of」と言います。

たとえば She always takes care of her younger brother, helping him with homework and making sure he's ready for school. で「彼女はいつも弟の世話を焼いていて、宿題を手伝ったり、学校の準備ができているか確認したりしている」の様に使う事ができます。

構文は、第三文型(主語[she]+動詞[takes]+目的語[care of her younger brother])に付帯状況を表す現在分詞構文(helping him with homework and making sure he's ready for school)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV8
シェア
ポスト