Akane H

Akane Hさん

2024/09/26 00:00

くどい を英語で教えて!

同じことを何度も言われた時に「くどい」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 1
Meg

Megさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/22 15:22

回答

・nagging
・tedious
・annoying

1. nagging
nag 「くどくどと同じことを言う」という意味です。
nagging 現在分詞にして、「くどい」と形容詞として使うことができます。

You are so nagging by repeating the same thing over and over!
何度も同じことを言ってきてくどいですよ!

My mother is nagging me to brush my teeth.
お母さんが歯を磨けと言ってきてくどい。
この例文は、現在進行形の形です。まさにお母さんにくどくど言われている最中ですね。
brush one's teeth「歯を磨く」という意味です。

2. tedious
tedious 「ながったらしい、冗長な」という意味です。
くどくどと長い話などを表現するのにピッタリですが、naggingほど辛辣な表現ではありません。

His speech was so tedious that we became sleepy at the meeting.
会議で彼の話がくどくて長かったから、我々は眠くなった。

3. annoying
annoy 「わずらわせる」を現在分詞にして、形容詞として使います。

My boyfriend is so annoying about my clothes.
彼氏が服装のことでくどい。
clothes 「洋服」です。

※補足として食べ物の「くどい」を表現する言葉をご紹介します。
too heavy 重すぎる
too much flavor 味が濃すぎる
too rich 濃厚すぎる

ここまでお読みいただき有難うございました。

役に立った
PV1
シェア
ポスト