ayugaseさん
2024/09/26 00:00
思い癖 を英語で教えて!
精神科の先生が患者に「思い癖は考えの癖とも言います」と言いたいです。
0
0
回答
・fixed mindset
「思い癖」は、上記のように表現できます。
fix は「固定する」、mindset は「思考様式」を意味し、 fixed mindset を、直訳すると「固定的な考え方」という意味になります。
例文
Fixed mindset can also be described as thinking habits.
(思い癖は考えの癖とも言います。)
His fixed mindset prevents him from trying new things.
(彼の思い癖は、新しいことに挑戦するのを妨げている。)
これらの対義語として、growth mindset(成長志向の考え方)という言葉があります。英語を話すときも緊張するとは思いますが、成長志向を持って、どんどんトライしていきましょう!
役に立った0
PV0