Tadayoshi

Tadayoshiさん

2024/09/26 00:00

耳をかっぽじって を英語で教えて!

注意してものを聞くことを意味する時に使う「耳をかっぽじって」は英語で何というのですか。

0 0
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/10/24 16:44

回答

・Listen up!
・Pay attention!
・Listen closely!

1. Listen up!
「耳をかっぽじって聞いて!」というニュアンスで、相手に注意を向けさせたい時に使うフレーズです。

例文
Listen up! I have something important to tell you.
耳をかっぽじって聞いて!大事なことを言いたいんだ。

2. Pay attention!
相手に集中して聞くよう促す表現で、特に注意が必要な時に使います。

例文
Please pay attention to what I’m saying.
私の言っていることに注意を払ってください。

3. Listen closely!
「注意深く聞いて!」という意味で、特に重要な情報を伝えたい時に使われます。

例文
Listen closely! This information is crucial for the project.
注意深く聞いて!この情報はプロジェクトにとって重要です。

役に立った
PV0
シェア
ポスト