Barbara

Barbaraさん

2024/09/26 00:00

女性ならでは を英語で教えて!

女性の感性が表現した商品を見た時に、「女性ならでは」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 11
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/04 16:06

回答

・unique to women
・unique to ladies

1. unique to women
女性ならでは

unique は「独特の」「唯一の」などの意味を表す形容詞になります。(日本語の「ユニーク」のようは「面白い」という意味は表しません)また、woman(women は woman の複数形)は「女性」という意味を表す名詞ですが「成人女性」に対して使われる表現です。

It's a wonderful product. I think the idea is unique to women.
(素晴らしい商品ですね。女性ならではの発想だと思います。)

2. unique to ladies
女性ならでは

lady も「女性」という意味を表す名詞ですが、woman と比べて、丁寧なニュアンスのある表現になります。

The work is unique to ladies. I think it’s innovative.
(女性ならでの作品ですね。斬新だと思います。)

役に立った
PV11
シェア
ポスト