tomokazuさん
2024/09/26 00:00
いよいよ を英語で教えて!
待ちに待ったイベントを控えた時に、「いよいよ明日はピクニックだ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・finally
・at last
・the moment has come
1. finally
直訳は「ようやく」で、「いよいよ」に使える表現です。
例文
Tomorrow is finally the day of the picnic.
いよいよ明日はピクニックだ。
2. at last
こちらも直訳は「ようやく」で、「いよいよ」と伝える際に使える表現です。
例文
At last, the day for me to shine has come.
いよいよ、私が輝く日がやってきた。
3. The moment has come
少々ドラマチックな言い方で、「いよいよ」を表します。the moment とは「しゅんかん」を意味し、直訳は「とうとうこの瞬間がやってきた」です。
例文
The moment has come!
いよいよだ!
Japan