Y sanaさん
2024/09/26 00:00
わかる、共感 を英語で教えて!
I know, right? 以外で、共感したい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・I feel you.
・Same here.
・Tell me about it!
I know, right? と同じようなニュアンスで、「わかる、共感」は、上記のように表現します。
1. I feel you.
よく感情や状況に寄り添うときに使われます。
例文
I feel you. Life can be overwhelming sometimes.
わかるよ。人生って時々圧倒されるよね。
※ can:〜なことがある
※ overwhelming:圧倒されるような
2.Same here.
自分も同じ経験や感覚がある場合に使います。直訳は、「こちらも同じく。」です。
例文
Same here. I always struggle with deadlines.
私も同じだよ。締め切りにはいつも苦労する。
※ struggle with:〜に苦労する
※ deadline:締切
3.Tell me about it!
「全くだよ!」という強い共感のニュアンスです。直訳は、「それについてもっと話して!」という意味ですが、もっと話す必要はありません。
例文
Tell me about it! This week has been so exhausting.
ほんとそれ!今週は本当に疲れたよ。
※ exhausting:くたくたに疲れる