Yoshiki

Yoshikiさん

2022/10/10 10:00

アフターサービス を英語で教えて!

かなり昔からある言葉の「アフターサービス」は英語でなんて言いますか?

0 601
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/02 00:00

回答

・After-sales service
・Customer service
・Post-sales support

The term for after-service that has been around for quite some time is after-sales service in English.
かなり昔からある「アフターサービス」は英語で「after-sales service」と言います。

アフターセールスサービスは、商品やサービスを販売した後も、顧客の様々なニーズや問題に対応するサービスを指します。これには、製品の修理、メンテナンス、パーツの提供、返品または交換対応、不明点の説明などが含まれます。特に機械、電化製品、自動車など、専門的な知識や技術を必要とする商品では重要です。顧客満足度を高め、信頼関係を構築するとともに、長期的な顧客ロイヤリティを築きます。購入前後の両方でサービスを提供するため、企業のCRM(顧客関係管理)において重要となります。

アフターサービスは英語でafter-sales serviceと言います。

昔からある言葉の「アフターサービス」は英語で「Post-sales support」と言います。

Customer serviceは製品やサービスに関する一般的な問い合わせや問題を扱います。これは購入前、購入中、または購入後のいつでも適用されます。一方、Post-sales supportは購入後の製品に関する問題を扱います。これには製品の取り扱い、製品の故障、または購入に関する問題などが含まれます。

即時の問題解決が必要な場合や製品やサービスに関する基本的な情報が必要な場合は、Customer serviceを利用します。一方で、製品を購入した後に問題が発生した場合や保証、製品の取り扱い方法に関する情報が必要な場合は、Post-sales supportに連絡します。ニュアンスとしては、Customer serviceはより幅広いサポートを提供し、Post-sales supportは特定の製品や購入後の問題に特化しています。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/11 18:45

回答

・after-sales service
・customer service

「アフターサービス」は英語では after-sales service や customer service(アフターサービスの意味も含まれる)などで表現することができます。

If you sign the contract this time, you will receive not only the product but also after-sales service for one year from the time of the contract.
(今回、ご契約いただければ、製品だけでなく、ご契約時から1年間のアフターサービスも付きます。)

I think there is probably a repair in customer service. Check it out.
(たぶんアフターサービスの中に修理もあると思うけど。確認してみて。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV601
シェア
ポスト