marina

marinaさん

2024/09/26 00:00

特に規定はありません を英語で教えて!

明日の大会の服装を聞かれたので「特に規定はありません」と言いたいです。

0 158
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/24 16:23

回答

・There are no particular regulations.

「特に規定はありません。」は、上記のように表せます。

there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」などの意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
(no を使うと not を使うより「ない」ということを強調したニュアンスにできます)
particular は「特別な」「特定の」などの意味を表す形容詞です。
regulation は「規定」「規則」「規制」などの意味を表す名詞になります。

例文
There are no particular regulations. Please wear whatever you like.
特に規定はありません。お好きな服を着てください。

※please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。

役に立った
PV158
シェア
ポスト