Yoshida Toru

Yoshida Toruさん

2024/09/26 00:00

石油が枯渇する を英語で教えて!

学校で生徒に「このままだと石油が枯渇してエネルギー源がなくなる」と言いたいです。

0 182
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/28 18:46

回答

・run out of oil

「石油が枯渇する」は、上記のように表せます。

run out は「なくなる」「枯渇する」などの意味を表す表現ですが、「売り切れる」や「追い出す」などの意味も表せます。
oil は「油」「オイル」「油絵」などの意味を表す名詞ですが「石油」という意味も表現できます。

例文
If we continue like this, we are gonna run out of oil and have no source of energy. What do you think we should do?
このままだと石油が枯渇してエネルギー源がなくなる。どうすればいいと思う?

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

役に立った
PV182
シェア
ポスト