yamada

yamadaさん

2024/08/28 00:00

最近のニュースで気になったこと を英語で教えて!

大学の授業で、クラスメイトに「最近のニュースで特に気になったことは何ですか?」と言いたいです。

0 1,428
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/23 18:21

回答

・Something that caught my eye in the news recently.
・A recent news story that I've been following is...

「最近ニュースで気になったことなんだけど」といったニュアンスです。個人的に「おっ」と興味を引かれた、面白い、または少し気になった話題を切り出す時にぴったりの、カジュアルで自然な表現です。友達や同僚との会話のきっかけ作りに使えます。

Was there something that caught your eye in the news recently?
最近のニュースで何か特に気になったことあった?

ちなみに、「A recent news story that I've been following is...」は、会話の流れで「そういえば、最近気になってるニュースがあって…」と、関連する話題や自分の関心事を自然に切り出す時にぴったりの表現です。本題から少し逸れるけど、聞いてほしいニュースを共有したい、そんな場面で使えます。

A recent news story that I've been following is the one about the new space telescope. Is there any particular news that's caught your eye lately?
最近追っているニュースは新しい宇宙望遠鏡の件なんだけど、何か最近気になったニュースとかある?

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 15:48

回答

・recent news you are interested in

「最近のニュースで気になったこと」は上記のように表現します。
「recent」は形容詞で「最近の」という意味があります。
「current 」も形容詞で「最近の」という意味があり、現在進行しているニュアンスが含まれ「current news」も使うことができます。
「be interested in」で「〜に興味がある」「〜に関心がある」という表現になります。

例文
What is the recent news you are interested in particularly?
最近のニュースで特に気になったことは何ですか?
particularly : 特に

What kind of current news are you most interested in?
最近のニュースで最も気になったことは何ですか?

役に立った
PV1,428
シェア
ポスト