Tomonari11

Tomonari11さん

2024/08/28 00:00

プレゼント何がいい? を英語で教えて!

家で、娘に「誕生日プレゼント何が欲しい?」と聞きたいです。

0 262
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 16:44

回答

・What would you like for a present?
・Is there anything you'd like for a present?

「プレゼント、何がいいかな?」と相手の希望を優しく尋ねる、丁寧で思いやりのある表現です。「何が欲しい?」(What do you want?) よりも柔らかく、相手にプレッシャーを与えません。誕生日やクリスマスなど、プレゼントを贈る相手に希望を直接聞きたい時にぴったりのフレーズです。

Your birthday is coming up soon, what would you like for a present?
もうすぐ誕生日だけど、プレゼントは何が欲しい?

ちなみにこのフレーズは、相手にプレゼントの希望を尋ねる時の定番表現です。誕生日やクリスマス前に「何か欲しいものある?」と気軽に聞く感じで、親しい友人や家族、恋人などによく使われます。相手の好みを尊重する、優しくて丁寧なニュアンスがありますよ。

Is there anything you'd like for a present for your birthday?
誕生日プレゼントに何か欲しいものある?

Ehara

Eharaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/11 16:28

回答

・What do you want for your birthday?
・What kind of present do you want?
・Any requests for your birthday?

1. What do you want for your birthday?
what do you want = 「何が欲しい?」
for ~ = 「〜に」
your birthday = 「あなたの誕生日」
これで誕生日に何が欲しいか聞くことが出来ます。

2. What kind of present do you want?
what = 「何」
kind of = 「種類の」
present = 「プレゼント」
do you want ? = 「あなたは欲しい?」
これらの組み合わせで、「どんなプレゼントが欲しいですか?」という意味になります。

3. Any requests for your birthday?
Any requests? = 「何か要望はある?」
「誕生日の要望があるかどうか」を聞いています。

役に立った
PV262
シェア
ポスト