Toji

Tojiさん

2024/08/28 00:00

鍵を無くした を英語で教えて!

家に帰ったら鍵が無くて「鍵なくしたから開けて」と伝えたいです。

0 330
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 17:42

回答

・I lost my key.
・I can't find my key.

「鍵をなくしちゃった!」という、今まさに鍵がなくて困っている状況で使うのがピッタリな表現です。

過去に一度なくしたけど後で見つかった、という話ではなく、「なくした結果、今も手元にない」というニュアンスが強いです。家に入れない時や、友人との待ち合わせに遅れそうな時など、少し焦っていたり困っていたりする場面でよく使われます。

I lost my key, so can you let me in?
鍵をなくしたから、中に入れてくれる?

ちなみに、「I can't find my key.」は「鍵、どこいったかな?」くらいの軽いニュアンスで、今まさに探している状況でよく使います。家を出る直前に「あれ、鍵がない!」と焦って探している時や、友達に「ごめん、鍵が見つからなくて少し遅れるかも」と伝える時なんかにピッタリですよ。

Hey, I can't find my key, can you let me in?
ねぇ、鍵が見つからないんだけど、開けてくれる?

Syusei1

Syusei1さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 00:24

回答

・I lost my keys.

I lost my keys, Could you open the door for me?
鍵を失くしたので、入れてもらえますか?

「Lost」は「lose」の過去形で、「失う」「なくす」という意味です。
物を見つけられない状態や、持っていたものを失くしてしまった時に使える表現です。

She was lost in the park.
彼女は公園で迷子になった。

「lost」は物理的に何かを失った時に使うこともできますが
「迷子になる」とも表現することができます。その他にも「敗北」といった意味も持っています。
文脈によって意味は異なってきますが、日常会話では「失う」「迷子になる」「敗北」
この3つを表現するために、「lost」は使われる機会が多いです。

役に立った
PV330
シェア
ポスト