naoto

naotoさん

2024/08/28 00:00

どの品種が好きですか? を英語で教えて!

市場で、お客さんに「新鮮な野菜を食べ比べてください。どの品種が好きですか?」と言いたいです。

0 297
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/05 11:19

回答

・What's your favorite kind?
・What type do you prefer?

「一番好きな種類はどれ?」という意味で、相手の好みをピンポイントで聞くときに使うカジュアルな表現です。

例えば、音楽や映画、食べ物などの話題で「ロックが好き」と聞いたら「へぇ、特にどんなのが好きなの?」と深掘りする感覚で使えます。漠然と「何が好き?」と聞くより、会話が弾みやすい便利な一言です!

We have some fresh vegetables to sample. What's your favorite kind?
いくつか新鮮な野菜の試食があります。どの品種がお好みですか?

ちなみに、「What type do you prefer?」は、人の好みや理想のタイプを聞く定番フレーズだよ!恋愛話で「好きなタイプは?」と聞くのはもちろん、食べ物や映画など幅広い話題で「どっちの系統が好き?」という感じで気軽に使える便利な一言なんだ。

Here, try some of our fresh vegetables. What type do you prefer?
さあ、新鮮な野菜をいくつか試してみてください。どの品種がお好みですか?

mikey16jardin

mikey16jardinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 08:18

回答

・Which variety do you like?
・Which cultivar do you like?

1. Which variety do you like?
「どの品種が好きですか?」
日常会話ではこちらが普通です。

同じ野菜の中の品種の違いをvarietyという言葉でで区別しています。
トマトで桃太郎とかプチぷよとかの違いのことです。

Would you like to taste fresh vegetables?
新鮮な野菜を食べ比べてください。

Which variety do you like?
どの品種が好きですか?

Which variety do you like the best?
どの品種が一番お好きですか?

2. Which cultivar do you like?
「どちらの品種が好きですか?」
品種改良されてできた品種の正式な英語はcultivarと言います。
植物学などでしか使わない単語です。

Thousands of cultivars are created by hybridization.
交配によって何千もの園芸品種が作出される。

役に立った
PV297
シェア
ポスト